Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1439ʿAbd al-Raḥman b. Sahl al-Rāzī > Sahl b. ʿUthmān > ʿAbd al-Raḥman b. Muḥammad al-Muḥāribī > al-Aḥwaṣ b. Ḥakīm > Abū Salamah al-Kalāʿī > Thawbān

[Machine] I heard Thawban saying that the Prophet ﷺ passed by a man from his companions who had a brass ring in his hand. The Prophet ﷺ asked, "What is this?" The man replied, "It is made of weakness." The Prophet ﷺ said, "Take it off from you."  

الطبراني:١٤٣٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ الرَّازِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ عَنِ الْأَحْوَصِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ الْكَلَاعِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ ثَوْبَانَ ؓ يَقُولُ مَرَّ النَّبِيُّ ﷺ بِرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ وَفِي يَدِهِ خَاتَمٌ مِنْ نُحَاسٍ فَقَالَ «مَا بَالُ هَذَا؟» قَالَ مِنَ الْوَاهِنَةِ قَالَ «انْزِعْهُ عَنْكَ»