Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14034ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Abū Dāwud al-Ṭayālisī > ʿAlī b. Masʿadah > Rabāḥ b. ʿUbaydah > Yūsuf b. ʿAbdullāh b. Salām from his father

[Machine] "People will remain for forty years after the emergence of the Dajjal, and they will build and cultivate the markets."  

الطبراني:١٤٠٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ رَبَاحِ بْنِ عُبَيْدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«يَمْكُثُ النَّاسُ بَعْدَ الدَّجَّالِ أَرْبَعِينَ سَنَةً تَعْمُرُ الْأَسْوَاقَ وَتَغْرِسُ النَّخْلَ»