Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:13773al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī And ʾAḥmad b. al-Muʿallá al-Dimashqī > Hishām b. ʿAmmār > ʿAbdullāh b. Yazīd al-Bakrī > ʿAmr b. al-Ḥārith > Kaʿb b. ʿAlqamah > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Ḥubulī > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. al-ʿĀṣ

[Machine] A man complained to the Messenger of Allah ﷺ about the difficulty of his profession. The Messenger of Allah ﷺ said, "O Lord, make it small for him." So I asked him, and he said, "A dowry or a servant."  

الطبراني:١٣٧٧٣حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ وَأَحْمَدُ بْنُ الْمُعَلَّى الدِّمَشْقِيُّ قَالَا أنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ الْبَكْرِيُّ قَالَ ثنا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَلْقَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ

أَنَّ رَجُلًا شَكَى إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ سُوءَ الْحِرْفَةِ فَقَالَ «رَبِّ صَغِيرًا» فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ «مُهْرًا أَوْ غُلَامًا»