Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:13040Abū Khalīfah al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Ibrāhīm b. Abū Sūwayd al-Dhirāʿ > ʿUmārah b. Zādhān > Makḥūl > Baynamā > Maʿ

[Machine] O Abu Abdurrahman, who has done this to you so that I may take revenge on your behalf? He said, "By Allah, you will not take revenge on my behalf." He said, "By Allah, I will take revenge on your behalf." He said, "Why is it that the sanctity and security of Allah's sanctuary is violated with weaponry?" He said, "So he died in it."  

الطبراني:١٣٠٤٠حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي سُوَيْدٍ الذِّرَاعُ ثنا عُمَارَةُ بْنُ زَاذَانَ حَدَّثَنِي مَكْحُولٌ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا مَعَ ابْنِ عُمَرَ ؓ وَهُوَ يَمْشِي إِذْ مَرَّ بِهِ رَجُلٌ أَسْوَدُ مَعَهُ رُمْحٌ فَوَضَعَ زُجَّ الرُّمْحِ بَيْنَ السَّبَّابَةِ وَالْإِبْهَامِ مِنْ قَدَمِ ابْنِ عُمَرَ فَحُمِلَ الشَّيْخُ فَأُدْخِلَ فَوَرِمَتْ سَاقُهُ فَأَتَاهُ الْحَجَّاجُ يَعُودُهُ فَقَالَ

يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَنْ أَصَابَكَ بِهَذَا حَتَّى آخُذَ لَكَ مِنْهُ؟ فَقَالَ «وَاللهِ لَتَأْخُذَنَّ مِنْهُ؟» قَالَ وَاللهِ لَآخُذَنَّ لَكَ مِنْهُ قَالَ «مَا بَالُ حَرَمِ اللهِ وَأَمْنِهِ يُحْمَلُ فِيهِ السِّلَاحُ؟» قَالَ فَمَاتَ فِيهَا