Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12724Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿUbādah b. Ziyād al-Asadī > Mudrik b. Sulaymān al-Ṭāʾī > al-Ajlaḥ > Abū Ṣāliḥ > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ commanded Al-Hakam ibn Abi Al-As to leave Medina and go to Taif. While the Prophet ﷺ was in his room, he saw him and said, "The lizard, the lizard." He looked and saw that it was Al-Hakam. The Prophet ﷺ then said, "Go out, do not stay with me in Medina anymore." So he was sent into exile to Taif.  

الطبراني:١٢٧٢٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عُبَادَةُ بْنُ زِيَادٍ الْأَسَدِيُّ ثنا مُدْرِكُ بْنُ سُلَيْمَانَ الطَّائِيُّ عَنِ الْأَجْلَحِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

إِنَّمَا كَانَ نَفْيُ النَّبِيِّ ﷺ الْحَكَمَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى الطَّائِفِ بَيْنَمَا النَّبِيُّ ﷺ فِي حُجْرَتِهِ فإِذَا هُوَ إِنْسَانٌ يَطَّلِعُ عَلَيْهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «الْوَزَغَ الْوَزَغَ» فَنَظَرَ فَإِذَا هُوَ الْحَكَمُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «اخْرُجْ لَا تُسَاكِنِّي بِالْمَدِينَةِ مَا بَقِيتُ» فَنَفَاهُ إِلَى الطَّائِفِ