Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1243Muḥammad b. Yazdād al-Tūzī al-Baṣrī > Maḥmūd b. Ghaylān > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ṣafwān b. Sulaym > Saʿīd b. al-Musayyib > Baṣrah

[Machine] "I married a virgin woman and found her to be pregnant. The Prophet ﷺ said, 'As for the child, he is your slave. If she gives birth, then flog her one hundred times but she still has the right to her dowry for what you enjoyed of her intimacy.'"  

الطبراني:١٢٤٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزْدَادَ التُّوزِيُّ الْبَصْرِيُّ ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ بَصْرَةَ قَالَ

تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً بِكْرًا فِي خِدْرِهَا فَوَجَدْتُهَا حُبْلَى فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَمَّا الْوَلَدُ فَعَبْدٌ لَكَ فَإِذَا وَلَدَتْ فَاجْلِدُوهَا مِائَةً وَلَهَا الْمَهْرُ بِمَا اسْتَحَلَّ مِنْ فَرْجِهَا»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:6515al-Ustādh Abū al-Walīd > al-Ḥasan b. Sufyān > Maḥmūd b. Ghaylān > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ṣafwān b. Sulaym > Saʿīd b. al-Musayyib > Baṣrah b. Abū Baṣrah al-Ghifārī > Tazawwajt Āmraʾah Bikr Fawajadtuhā Ḥublá

[Machine] The Prophet ﷺ said, "As for the child, he is your slave. So if she gives birth, then flog her with one hundred lashes and she shall have the dowry for what she has made lawful from her private parts." Adh-Dhahabi remained silent about it in the summary.  

الحاكم:٦٥١٥أَخْبَرَنِي الْأُسْتَاذُ أَبُو الْوَلِيدِ أَنْبَأَ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ بَصْرَةَ بْنِ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ قَالَ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً بِكْرًا فَوَجَدْتُهَا حُبْلَى فَقَالَ

النَّبِيُّ ﷺ «أَمَّا الْوَلَدُ فَعَبْدٌ لَكَ فَإِذَا وَلَدَتْ فَاجْلِدُوهَا مِائَةَ جَلْدَةٍ وَلَهَا الْمَهْرُ بِمَا اسْتَحَلَّ مِنْ فَرْجِهَا» سكت عنه الذهبي في التلخيص  

suyuti:130-1bBaṣrah al-Ghfārī
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٠-١b

" عَنْ بَصْرَةَ الغفَارِيِّ قَالَ: تَزَوَّجتُ امْرَأةً بِكْرًا في خِدْرِهَا، فَوَجَدْتُهَا حُبْلَى، فَقَالَ النِّبِيُّ ﷺ : أَمَّا الوَلَدُ فَعَبْدٌ لَكَ، فَإِذَا وَلَدَتْ فَاجْلِدُوهَا مِائةً وَلَهَا المَهْرُ بما اسْتُحِلَّ مِنْ فَرْجِهَا".  

[قط] الدارقطنى في السنن [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك كذا أورده ابن حجر في الأطراف في ترجمة بصرة بن أبى بصرة الغفارى، وقال: له علة؛ فإنهم رووه من طريق ابن جريج عن صفوان بن سُلَيم، وقال [قط] الدارقطنى في السنن إنما هو ابن جريج، عن إبراهيم بن يحيى، عن صفوان بن سليم