Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12157Muḥammad b. ʿAmr b. Khālid al-Ḥarrānī from my father > Mūsá b. Aʿyan > Muḥammad b. Isḥāq > Ibn Shihāb > Kurayb > Ibn ʿAbbās

[Machine] The man used to come to the Messenger of Allah ﷺ from those who had performed Hajj and would only mention the Hajj. So the Messenger of Allah ﷺ would say, "Go and perform Umrah after performing Tawaf." The man would say, "O Messenger of Allah, I only intended to perform Hajj." The Messenger of Allah ﷺ would say, "It is not Hajj, but it is Umrah."  

الطبراني:١٢١٥٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبِي ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي كُرَيْبٌ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ الرَّجُلُ لَيَأْتِي رَسُولَ اللهِ ﷺ مِمَّنْ خَرَجَ وَلَا يَذْكُرُ إِلَّا الْحَجَّ فَيَقُولُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اذْهَبْ فاحْلُلْ بِعُمْرَةٍ بَعْدَمَا طَافَ» فَيَقُولُ الرَّجُلُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّمَا خَرَجْتُ لَا أُرِيدُ إِلَّا الْحَجَّ فَيَقُولُ «إِنَّهُ لَيْسَ بِالْحَجِّ وَلَكِنَّهَا عُمْرَةٌ»