Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12067Abū Ḥanīfah Muḥammad b. Ḥanīfah al-Wāsiṭī > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣīnī > Naṣr b. Ḥammād Abū al-Ḥārith al-Warrāq > Shuʿbah > al-Suddī > Miqsam > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ stood by the dead bodies of the martyrs of Badr and said, "May Allah reward you on my behalf. You have harmed me while I was trustful and you have accused me of lying while I am truthful." Then, he turned to Abu Jahl ibn Hisham and said, "Indeed, this person was more insolent towards Allah than Pharaoh. When Pharaoh realized his own destruction and acknowledged the oneness of Allah, but this person, after realizing his own death, called upon the idols Laat and Uzza."  

الطبراني:١٢٠٦٧حَدَّثَنَا أَبُو حَنِيفَةَ مُحَمَّدُ بْنُ حَنِيفَةَ الْوَاسِطِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصِّينِيُّ ثنا نَصْرُ بْنُ حَمَّادٍ أَبُو الْحَارِثِ الْوَرَّاقُ ثنا شُعْبَةُ عَنِ السُّدِّيِّ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

وَقَفَ النَّبِيُّ ﷺ عَلَى قَتْلَى بَدْرٍ فَقَالَ «جَزَاكُمِ اللهُ عَنِّي مِنْ عِصَابَةٍ شَرًّا قَدْ خَوَّنْتُمُوني أَمِينًا وكَذَّبْتُموني صَادِقًا» ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى أَبِي جَهْلِ بْنِ هِشَامٍ فَقَالَ «إِنَّ هَذَا كَانَ أَعْتَى عَلَى اللهِ مِنْ فِرْعَوْنَ إِنَّ فِرْعَوْنَ لَمَّا أَيْقَنَ بِالْهَلَكَةِ وَحَّدَ اللهَ وَإِنَّ هَذَا لَمَّا أَيْقَنَ بِالْمَوْتِ دَعَا بِاللَّاتِ وَالْعُزَّى»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:13316a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٣١٦a

"جَزَاكُمُ اللَّه عَنِّى من عصابَةٍ شَرًا؛ فقد خَوَّنْتُمُونى أَمينًا، وَكَذَّبْتمُونى صَادقًا، ثُمَّ التَفَتَ إِلى أَبى جَهْلٍ فقال: هَذا أَعتى على اللَّه من فِرْعَوْن؛ إِنَّ فِرْعَوْنَ لَمَّا أَيْقَنَ بالَهَلَكَةِ وحَّدَ اللَّه، وَإِنَّ هذا لَمَّا أَيقَنَ بالموتِ دَعَا باللَّاتِ والْعُزَّى".  

[طب] الطبرانى في الكبير [خط] الخطيب [كر] ابن عساكر في تاريخه عن ابن عباس قال: وقف النبى ﷺ على قتلى بدر وقال فذكره