Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11514Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ > Aṣbagh b. al-Faraj > Ḥātim b. Ismāʿīl > Sharīk > Ḥusayn b. ʿAbdullāh > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] "The Prophet ﷺ said, 'Indeed, the menstruating woman has certain restrictions, and the blood of menstruation has a distinct odor that is not similar to any other. So when her menstruation ends, let one of you perform the ritual bath (ghusl), and then she should wash off the blood.'"  

الطبراني:١١٥١٤حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّ لِلْحَائِضِ دَفَعَاتٍ ولدمِ الْحَيْضِ رِيحًا لَيْسَ لِغَيْرِهِ فَإِذَا ذَهَبَ قُرْءُ الْحَيْضِ فَلْتَغْتَسِلْ إِحْدَاكُنَّ ثُمَّ لِتَغْسِلْ عَنْهَا الدَّمَ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:7021a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٢١a

"إِنَّ للحائِضِ دَفَعَاتٍ، ولدم الحيض رِيحٌ لَيْسَ لِغَيْرهِ، فَإِذَا ذَهَبَ قُرْءُ الْحَيْضِ فَلتَغْتَسِلْ إِحْداكُنَّ ثم لْتَغْسِلْ عَنْها الدَّم".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عَبَّاس