Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11476Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿArras al-Miṣrī > WahbAllāh b. Rizq Abū Hurayrah > Bishr b. Bakr > al-Awzāʿī > ʿAṭāʾ > ʿAbdullāh b. ʿAbbās

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Verily, Allah has an angel that if it were said to him, 'Devour the seven heavens and the earth with one morsel,' he would do His praise, 'Glory be to You, wherever You are.'"  

الطبراني:١١٤٧٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَرَّسٍ الْمِصْرِيُّ ثنا وَهْبُ اللهِ بْنُ رِزْقٍ أَبُو هُرَيْرَةَ ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ ثنا الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنِي عَطَاءٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ لِلَّهِ مَلَكًا لَوْ قِيلَ لَهُ الْتَقَمِ السَّمَاوَاتِ السَّبْعَ وَالْأَرَضِينَ بِلَقْمَةٍ لَفَعَلَ تَسْبِيحُهُ سُبْحَانَكَ حَيْثُ كُنْتَ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:6957a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٩٥٧a

"إِنَّ للَّهِ تَعَالَى مَلَكًا لوْ قِيلَ لهُ: الْتَقِم السماواتِ السَّبْعَ وَالأَرْضِين بلِقمَة واحدةٍ لفعَلَ، تَسْبيحُه: سبحانَكَ حيثُ كُنْتَ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس