Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11360ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Dāwud b. ʿAmr al-Ḍabbī > ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAbd al-Majīd > Ḥusayn al-Muʿallim > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to "send someone with the (sacrificial) offerings" and I was among those who were sent, meaning from Muzdalifah.  

الطبراني:١١٣٦٠حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ عَنْ عَطَاءٍ حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ «يَبْعَثُ بِالثَّقَلِ سَحَرًا» وَكُنْتُ فِيمَنْ بُعِثَ يَعْنِي مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ