Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

كِنَانَةُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

tabarani:10819Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ > ʿAbdullāh b. Yūsuf > Ismāʿīl b. Rabīʿah b. Hishām b. Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Kinānah from Banī ʿĀmir b. Luʾay > Jaddah Hishām b. Isḥāq b. ʿAbdullāh > Abīh Isḥāq b. ʿAbdullāh > al-Walīd b. ʿUtbah Arsalah > ʿAbdullāh b. ʿAbbās

[Machine] O nephew, ask him about how the Messenger of Allah ﷺ performed the prayer for rain on the day he prayed for rain with the people. Isaac said, "So I entered upon Ibn Abbas and said, 'O Abu Abbas, how did the Messenger of Allah ﷺ perform the prayer for rain on the day he prayed for rain with the people?' He replied, 'The Messenger of Allah ﷺ came out humbly and with humility, and he performed in it as he did in the prayers of the festival (Eid) and the sacrifice (Eid al-Adha).'"  

الطبراني:١٠٨١٩حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ هِشَامِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ كِنَانَةَ مِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ أَنَّهُ سَمِعَ جَدَّهُ هِشَامَ بْنَ إِسْحَاقَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَنَّ الْوَلِيدَ بْنَ عُتْبَةَ أَرْسَلَهُ إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ

يَا ابْنَ أَخِي سَلْهُ كَيْفَ صَنَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الِاسْتِسْقَاءِ يَوْمَ اسْتَسْقَى بِالنَّاسِ؟ قَالَ إِسْحَاقُ فَدَخَلْتُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ يَا أَبَا عَبَّاسٍ كَيْفَ صَنَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الِاسْتِسْقَاءِ يَوْمَ اسْتَسْقَى بِالنَّاسِ؟ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مُتَخَشِّعًا مُبْتَذِلًا فَصَنَعَ فِيهِ كَمَا صَنَعَ فِي الْفِطْرِ وَالْأَضْحَى  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:1218Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Baghdādī > Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ al-Sahmī > ʿAbdullāh b. Yūsuf > Ismāʿīl b. Rabīʿah b. Hishām b. Isḥāq > Abū > Abīh Isḥāq b. ʿAbdullāh > al-Walīd Arsalah > Ibn ʿAbbās

[Machine] O son of my brother, how did the Messenger of Allah ﷺ perform the rain prayer on the day he prayed for rain with the people? He said, "The Messenger of Allah ﷺ went out humbly, humble, and humble, and he performed in it as he would in the Eid al-Fitr and Eid al-Adha."  

الحاكم:١٢١٨أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ السَّهْمِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ هِشَامِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ الْوَلِيدَ أَرْسَلَهُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ

يَا ابْنَ أَخِي كَيْفَ صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الِاسْتِسْقَاءِ يَوْمَ اسْتَسْقَى بِالنَّاسِ فَقَالَ «خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مُتَخَشِّعًا مُتَذَلَّلًا مُتَبَذِّلًا فَصَنَعَ فِيهِ كَمَا يَصْنَعُ فِي الْفِطْرِ وَالْأَضْحَى»  

هَذَا حَدِيثٌ رُوَاتُهُ مِصْرِيُّونَ وَمَدَنِيُّونَ وَلَا أَعْلَمُ أَحَدًا مِنْهُمْ مَنْسُوبًا إِلَى نَوْعٍ مِنَ الْجَرْحِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ رَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ هِشَامِ بْنِ إِسْحَاقَ