Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:10738Ibrāhīm b. Nāʾilah al-Aṣbahānī > Ismāʿīl b. ʿAmr al-Bajalī > Nūḥ b. Darrāj > al-Ajlaḥ b. ʿAbdullāh > Zayd b. ʿAlī from his father > Ibn ʿAbbās > Lammā Balagh Aṣḥāb ʿAlī Ḥīn Sārūā > al-Baṣrah

[Machine] When Ali's companions reached Basra and found out that the people of Basra had gathered for Talha and Zubayr, they became upset. Ali then said, "By the One besides whom there is no god, I will show myself to the people of Basra and Talha and Zubayr will be killed. Six thousand five hundred and fifty men will come out to you from Kufa." Al-Ajjla doubted it and Ibn Abbas said, "This thought came to my mind as well. When I reached Kufa I said, 'Let me see if it is as you say, then it is a matter that he (Ali) has heard; otherwise, it is a deceit of war.' I met a man from the army and asked him, and I swear by Allah, he did not hesitate in saying what Ali had said. This is from what the Messenger of Allah ﷺ had informed him."  

الطبراني:١٠٧٣٨حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَائِلَةَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَمْرٍو الْبَجَلِيُّ ثنا نُوحُ بْنُ دَرَّاجٍ عَنِ الْأَجْلَحِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

لَمَّا بَلَغَ أَصْحَابَ عَلِيٍّ حِينَ سَارُوا إِلَى الْبَصْرَةِ أَنَّ أَهْلَ الْبَصْرَةِ قَدِ اجْتَمَعُوا لِطَلْحَةَ وَالزُّبَيْرِ شَقَّ عَلَيْهِمْ وَوَقَعَ فِي قُلُوبِهِمْ فَقَالَ عَلِيٌّ وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ لَيُظْهَرَنَّ عَلَى أَهْلِ الْبَصْرَةِ وَلَيُقْتَلَنَّ طَلْحَةُ وَالزُّبَيْرُ وَلْيَخْرُجَنَّ إِلَيْكُمْ مِنَ الْكُوفَةِ سِتَّةُ آلَافٍ وَخَمْسُمِائَةٍ وَخَمْسُونَ رَجُلًا أَوْ خَمْسَةُ آلَافٍ وَخَمْسُمِائَةٍ وَخَمْسُونَ رَجُلًا شَكَّ الْأَجْلَحُ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَوَقَعَ ذَلِكَ فِي نَفْسِي فَلَمَّا أَتَى أَهْلُ الْكُوفَةِ خَرَجْتُ فَقُلْتُ لَأَنْظُرَنَّ فَإِنْ كَانَ كَمَا تَقُولُ فَهُوَ أَمْرٌ سَمِعَهُ وَإِلَّا فَهِيَ خَدِيعَةُ الْحَرْبِ فَلَقِيتُ رَجُلًا مِنَ الْجَيْشِ فَسَأَلْتُهُ فَوَاللهِ مَا عَتَّمَ أَنْ قَالَ مَا قَالَ عَلِيٌّ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَهُوَ مِمَّا كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُخْبِرُهُ