Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:10695Ibrāhīm b. ʿIrq > Ibn Muṣaffá > Sūwayd b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Awzāʿī > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > Ibn ʿAbbās

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "We do not have a similitude to evil like the one who returns to his vomit, similar to a dog returning to its vomit and then eating it."  

الطبراني:١٠٦٩٥حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِرْقٍ ثنا ابْنُ مُصَفَّى ثنا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓماُ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَا يَكُونُ لَنَا مَثَلُ السُّوءِ مَثَلُ الَّذِي يَرْجِعُ فِي هِبَتِهِ مَثَلُ الْكَلْبِ يَرْجِعُ فِي قَيْئِهِ فَيَأْكُلُهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Nasāʾī
bukhari:2622ʿAbd al-Raḥman b. al-Mubārak > ʿAbd al-Wārith > Ayyūb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ said, "The bad example is not for us. He who takes back his present is like a dog that swallows back its vomit."  

البخاري:٢٦٢٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لَيْسَ لَنَا مَثَلُ السَّوْءِ الَّذِي يَعُودُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ يَرْجِعُ فِي قَيْئِهِ  

nasai:3693Maḥmūd b. Khālid > ʿUmar > al-Awzāʿī > Muḥammad b. ʿAlī b. Ḥusayn > Saʿīd b. al-Musayyab > ʿAbdullāh b. ʿAbbās

"The Messenger of Allah said: 'The likeness of the one who takes back his gift, is that of a dog which goes back to its vomit and eats it.'"  

النسائي:٣٦٩٣أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَثَلُ الَّذِي يَرْجِعُ فِي صَدَقَتِهِ كَمَثَلِ الْكَلْبِ يَرْجِعُ فِي قَيْئِهِ فَيَأْكُلُهُ  

nasai:3700Muḥammad b. Ḥātim b. Nuʿaym > Ḥibbān > ʿAbdullāh > Khālid > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

"The Messenger of Allah said: 'It does not befit us to leave bad examples. The one who takes back his gift is like a dog with its vomit.'"  

النسائي:٣٧٠٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ خَالِدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيْسَ لَنَا مَثَلُ السَّوْءِ الرَّاجِعُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ فِي قَيْئِهِ