[Machine] We were with the Prophet ﷺ in the Battle of Khaybar. He wanted to relieve himself, and when he wanted to do so, he would move away until no one could see him. He said to me, "Look, O Abdullah, do you see anything?" I looked and saw one tree, so I informed him. Then he said to me, "Look again, do you see anything?" I looked and saw another tree isolated from its companion, so I informed him. He told me to tell both of them that the Messenger of Allah ﷺ had ordered them to come together. I said that to them, and they came together. He then went towards them and concealed himself with them. Then each one of them went to their place.
كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي غَزْوَةِ خَيْبَرَ فَأَرَادَ أَنْ يَتَبَرَّزَ وَكَانَ إِذَا أَرَادَ ذَلِكَ تَبَاعَدَ حَتَّى لَا يَرَاهُ أَحَدٌ فَقَالَ «انْظُرْ يَا عَبْدَ اللهِ هَلْ تَرَى شَيْئًا؟» فَنَظَرْتُ فَرَأَيْتُ شَجَرَةً وَاحِدَةً فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ لِي «انْظُرْ هَلْ تَرَى شَيْئًا؟» فَنَظَرْتُ فَرَأَيْتُ شَجَرَةً أُخْرَى مُتَبَاعِدَةً مِنْ صَاحِبَتِهَا فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ قُلْ لَهُمَا إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَمَرَكُمَا أَنْ تَجْتَمِعَا فَقُلْتُ لَهُمَا ذَلِكَ فَاجْتَمَعَا ثُمَّ أَتَاهُمَا فَاسْتَتَرَ بِهِمَا ثُمَّ قَامَ فَانْطَلَقَتْ كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا إِلَى مَكَانِهَا