Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8684a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٦٨٤a

"أَهْلُ القرآن أَهْلُ اللَّهِ وَخَاصَّتُه ".  

أَبو القاسم عبد اللَّه بن حيدر في مشيخته، والرافعى عن على

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:13542Muʾammal > ʿAbd al-Raḥman b. Budayl b. Maysarah al-ʿUqaylī from my father > Anas b. Mālik

[Machine] The Prophet ﷺ said: "Verily, Allah has His chosen people among mankind, and the people of the Quran are the people of Allah and His special ones."  

أحمد:١٣٥٤٢حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ الْعُقَيْلِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ لِلَّهِ أَهْلِينَ مِنَ النَّاسِ وَإِنَّ أَهْلَ الْقُرْآنِ أَهْلُ اللهِ وَخَاصَّتُهُ