Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8515a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٥١٥a

"أَنَا أَوَّلُ من تَنْشَقُّ عنه الأرْضُ فَأُكْسَى الحُلَّةَ من حُلَل الجنَّة، ثم أَقومُ عن يمينِ العرشِ لَيْسَ أحَدٌ من الخلائقِ يقومُ ذلكَ المقَامَ غَيْرى" .  

[ت] الترمذي حسن غريب عن أَبى هريرة

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī
tirmidhi:3611al-Ḥusayn b. Yazīd > ʿAbd al-Salām b. Ḥarb > Yazīd Abū Khālid > al-Minhāl b. ʿAmr > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith > Abū Hurayrah

that the Messenger of Allah ﷺ said: "I am the first for whom the earth will be split, and then I will be adorned with garments from the garments of Paradise. Then I will stand at the right of the Throne. No one from the creation will in that place other than I."  

الترمذي:٣٦١١حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ عَنْ يَزِيدَ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنَا أَوَّلُ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الأَرْضُ فَأُكْسَى الْحُلَّةَ مِنْ حُلَلِ الْجَنَّةِ ثُمَّ أَقُومُ عَنْ يَمِينِ الْعَرْشِ لَيْسَ أَحَدٌ مِنَ الْخَلاَئِقِ يَقُومُ ذَلِكَ الْمَقَامَ غَيْرِي قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ