Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:85-55bSulaymān al-Taymi > Nas b. Mālik
Translation not available.
السيوطي:٨٥-٥٥ب

"عَنْ سُلَيْمَان التَّيْمِىِّ قَالَ: سَمِعْتُ أنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: مَا بَقِى أحَدٌ مَّمِنْ صَلَّى القِبْلَتَيْن غَيْرِى".

[كر] ابن عساكر في تاريخه

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Tirmidhī, Nasāʾī, Dārimī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
muslim:469bYaḥyá b. Yaḥyá And Qutaybah b. Saʿīd > Yaḥyá > Qutaybah > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas

The Messenger of Allah ﷺ was among those whose prayers was brief and perfect.

مسلم:٤٦٩بحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلاَةً فِي تَمَامٍ

tirmidhi:237Qutaybah > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas b. Mālik

"Messenger of Allah was among the lightest of people in Salat with its completeness."

الترمذي:٢٣٧حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلاَةً فِي تَمَامٍ

قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَاسْمُ أَبِي عَوَانَةَ وَضَّاحٌ قَالَ أَبُو عِيسَى سَأَلْتُ قُتَيْبَةَ قُلْتُ أَبُو عَوَانَةَ مَا اسْمُهُ قَالَ وَضَّاحٌ قُلْتُ ابْنُ مَنْ قَالَ لاَ أَدْرِي كَانَ عَبْدًا لاِمْرَأَةٍ بِالْبَصْرَةِ

nasai:824Qutaybah > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas

It was narrated from Anas that the Prophet ﷺ used to make his prayer very brief but still complete when leading people.

النسائي:٨٢٤أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ أَخَفَّ النَّاسِ صَلاَةً فِي تَمَامٍ

darimi:1295Hāshim b. al-Qāsim > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[AI] I heard Anas say that the Prophet ﷺ used to perform the most secretive and concealed prayers among the people.

الدارمي:١٢٩٥أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «أَخَفَّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ»

ahmad:11967Muʿtamir > Ḥumayd > Anas

"Messenger of Allah was among the lightest of people in Salat with its completeness." (Using translation from Tirmidhī 237)

أحمد:١١٩٦٧حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ أَتَمِّ النَّاسِ صَلَاةًوَأَوْجَزِهِ

ahmad:12359ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān > Ismāʿīl al-Suddī > Anas b. Mālik

[AI] I heard Anas ibn Malik saying that the Messenger of Allah ﷺ turned away from the prayer to his right.

أحمد:١٢٣٥٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ السُّدِّيِّ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ انْصَرَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الصَّلَاةِ عَنْ يَمِينِهِ

ahmad:12773Ḥajjāj And Yazīd b. Hārūn > Shuʿbah > Qatādah > Anas b. Mālik

[AI] I heard Anas ibn Malik say, "The Prophet ﷺ used to perform salah with utmost humility."

أحمد:١٢٧٧٣حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَا أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ

ahmad:13448ʿAbd al-Wahhāb > Hishām > Qatādah > Anas

"Messenger of Allah was among the lightest of people in Salat with its completeness." (Using translation from Tirmidhī 237)

أحمد:١٣٤٤٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ

ahmad:13927Ḥajjāj al-Aʿwar > Shuʿbah And Yazīd b. Hārūn > Shuʿbah > Qatādah > Anas b. Mālik

[AI] I heard Anas bin Malik saying, "The Prophet ﷺ used to observe one of the most concealed prayers at the end."

أحمد:١٣٩٢٧حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ الْأَعْوَرُ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ

قَالَسَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ

ahmad:13945Yazīd And ʾAbū Nūḥ > Shuʿbah > Qatādah > Anas > Abū Nūḥ Wsamiʿah Minh Wḥaddathanā Hāshim Wa-al-Ḥajjāj > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[AI] I heard Anas saying, "The Prophet ﷺ used to perform the most concealed prayer in its entirety."

أحمد:١٣٩٤٥حَدَّثَنَا يَزِيدُ وَأَبُو نُوحٍ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أَبُو نُوحٍ وسَمِعَهُ مِنْهُ وحَدَّثَنَا هَاشِمٍ وَالْحَجَّاجِ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ

ahmad:14009Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Ḥamzah al-Ḍabbī > Anas b. Mālik

[AI] I heard Anas ibn Malik saying, "I never performed the prayer (meaning, following the prayer of) a man or anyone from the people with more focus than the Messenger of Allah ﷺ in its entirety."

أحمد:١٤٠٠٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ حَمْزَةَ الضَّبِّيَّ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ مَا صَلَّيْتُ يَعْنِي وَرَاءَ رَجُلٍ أَوْأَحَدٍ مِنَ النَّاسِ أَخَفَّ صَلَاةً مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي تَمَامٍ

ahmad:14655Yaḥyá b. Isḥāq > Ibn Lahīʿah > Abū al-Zubayri > Jābir

It was narrated from Anas that the Prophet ﷺ used to make his prayer very brief but still complete when leading people. (Using translation from Nasāʾī 824)

أحمد:١٤٦٥٥حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِعَنْ جَابِرٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ أَخَفَّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ

ذِكْرُ خَبَرٍ قَدْ يُوهِمُ غَيْرَ الْمُتَبَحِّرِ فِي صِنَاعَةِ الْعِلْمِ أَنَّهُ مُضَادٌّ لِخَبَرِ أَبِي سَعِيدٍ الَّذِي ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:1856al-Mufaḍḍal b. Muḥammad al-Janadī Bimakkah > ʿAlī b. Ziyād al-Laḥjī > Abū Qurrah > Ibn Jurayj > Yaḥyá b. Saʿīd al-Anṣārī > Anas b. Mālik

It was narrated from Anas that the Prophet ﷺ used to make his prayer very brief but still complete when leading people. (Using translation from Nasāʾī 824)

ابن حبّان:١٨٥٦أَخْبَرَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَنَدِيُّ بِمَكَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ زِيَادٍ اللَّحْجِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو قُرَّةَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

«كَانَ النَّبِيُّ ﷺ أَخَفَّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ»

ذِكْرُ وَصْفِ انْصِرَافِ الْمَرْءِ عَنْ صَلَاتِهِ

ibnhibban:1996al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Muḥammad b. Kathīr al-ʿAbdī > Sufyān > al-Suddī > Anas b. Mālik

[AI] I heard Anas bin Malik saying, "Indeed, the Prophet ﷺ used to prefer or turn away from his right side."

ابن حبّان:١٩٩٦أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ السُّدِّيِّ قَالَ

سَمِعْتَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ «إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَنْصَرِفُ عَنْ يَمِينِهِ»

ذِكْرُ مَا يُسْتَحَبُّ لِلْإِمَامِ أَنْ تَكُونَ صَلَاتُهُ بِالْقَوْمِ خَفِيفَةً فِي تَمَامٍ

ibnhibban:2138Ibn Salm > ʿAbd al-Raḥman b. Ibrāhīm > al-Walīd > al-Awzāʿī > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Ṭalḥah > Anas b. Mālik

[AI] He heard Anas ibn Malik saying, "I have never prayed behind an imam who performs the prayer more perfectly and completely than the Messenger of Allah ﷺ ."

ابن حبّان:٢١٣٨أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ

أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ «مَا صَلَّيْتُ خَلْفَ إِمَامٍ قَطُّ أَخَفَّ صَلَاةً وَلَا أَتَمَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»

tabarani:726Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ > Saʿīd b. Abū Maryam > ʿAbdullāh b. Farrūkh > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Anas b. Mālik

It was narrated from Anas that the Prophet ﷺ used to make his prayer very brief but still complete when leading people. (Using translation from Nasāʾī 824)

الطبراني:٧٢٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ فَرُّوخٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

«كَانَ النَّبِيُّ ﷺ أَخَفَّ النَّاسِ صَلَاةً فِي إِتْمَامٍ»

nasai-kubra:612Aḥmad b. Sulaymān al-Ruhāwī > Yazīd > Shuʿbah > Qatādah > Anas

"Messenger of Allah was among the lightest of people in Salat with its completeness." (Using translation from Tirmidhī 237)

الكبرى للنسائي:٦١٢أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرُّهَاوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

«كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ»