Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:7409a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٤٠٩a

"إِنَّ هذا الأَمْرَ بدأَ نُبُوَّةً ورحمةً ثم يكونُ خلافةً ورحمةً، ثم يكونُ مُلْكًا عَضُوضًا، يَشْربُون الْخَمْرَ، ويلْبَسُونَ الحريرَ، ويَسْتَحلَّون الفروج، ويُنْصَروُن وَيُرْزَقُونَ حتى يأْتِيَهَمُ أَمْرُ اللَّه" .  

نعيم بن حماد في الفتن عن حذيفة ؓ

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:367ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Aḥmad b. Yūnus > al-Fuḍayl b. ʿIyāḍ > Layth > ʿAbd al-Raḥman b. Sābiṭ > Abū Thaʿlabah al-Khushanī > Muʿādh And ʾAbū ʿUbaydah

The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, this matter (Islam) began as mercy and prophethood, then it will become mercy and caliphate, then it will become a cruel monarchy, then it will become tyrannical rule, and finally corruption on the earth. They will make silk, sex trade, and alcohol permissible, and they will be provided sustenance based on that, and they will be victorious until they meet Allah."  

الطبراني:٣٦٧حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا الْفُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ عَنْ مُعَاذٍ وَأَبِي عُبَيْدَةَ قَالَا

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ هَذَا الْأَمْرَ بَدَأَ رَحْمَةً وَنُبَوَّةً ثُمَّ يَكُونُ رَحْمَةً وَخِلَافَةً ثُمَّ كَائِنًا مُلْكًا عَضُوضًا ثُمَّ كَائِنًا عُتَوًّا وَجَبَرِيَّةً وَفَسَادًا فِي الْأَرْضِ يَسْتَحِلُّونَ الْحَرِيرَ وَالْفُرُوجَ وَالْخُمُورَ يُرْزَقُونَ عَلَى ذَلِكَ وَيُنْصَرُونَ حَتَّى يَلْقَوُا اللهَ ﷻ»  

tabarani:17289ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz And al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Aḥmad b. Yūnus > Fuḍayl b. ʿIyāḍ > Layth > ʿAbd al-Raḥman b. Sābiṭ > Abū Thaʿlabah al-Khushanī > Muʿādh and Abū ʿUbaydah

The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, this matter began as mercy and prophethood, then it will become mercy and caliphate, then it will become rule that is biting, then it will become oppressive rule, then it will become corruption on the earth. They will approve of silk, adultery, and alcohol, and they will be provided for in these matters until they meet Allah."  

الطبراني:١٧٢٨٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَالْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ قَالَا ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ عَنْ مُعَاذٍ وَأَبِي عُبَيْدَةَ قَالَا

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ هَذَا الْأَمْرَ بَدَأَ رَحْمَةً وَنُبُوَّةً ثُمَّ تَكُونُ رَحْمَةً وَخِلَافَةً ثُمَّ كَائِنًا مُلْكًا عَضُوضًا ثُمَّ كَائِنًا عُتُوًّا وَجَبْرِيَّةً وَفَسَادًا فِي الْأَرْضِ يَسْتَحِلُّونَ الْحَرِيرَ وَالْفُرُوجَ وَالْخَمْرَ وَيُرْزَقُونَ عَلَى ذَلِكَ حَتَّى يَلْقَوْنَ اللهَ»  

suyuti:7351a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٣٥١a

"إِنَّ هذا الأَمر بدأَ رحمة وَنبَّوةً ثُمَّ يكون رحمةً وخلافةً ثم كائنٌ مُلْكًا عَضُوضًا، ثُمَّ كَائِنٌ عُتُوًا، وجَبْريَّة، وفسادًا في الأَرض، يستحلُّون الحريرَ والفروجَ والخمورَ، ويُرْزقون على ذلك وَيُنْصَرُون حَتَّى يَلَقُوا اللَّه ﷻ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير وأَبو نعيم في المعرفة، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَبى ثعلبة الخشنى عن معاذ وأَبى عبيدة بن الجراح ؓ