Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:703-5bSaʿīd b. Jubayr > Lammā Uṣīb Ḥamzah b. ʿAbd al-Muṭlib And Muṣʿab Ibn ʿUmayr Yawm Uḥud > Layt Ikhwānanā Yaʿlamūn Mā Aṣab.ā from al-Khayr Ká Yazdādūā Raghbah > Allāh > Uballigh > Kum Fanazalat
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٠٣-٥b

"عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: لَمَّا أُصِيبَ حَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ الْمُطلِبِ وَمُصْعَبُ ابْنُ عُمَيْرٍ يَوْمَ أُحُد قَالُوا: لَيْتَ إِخْوَانَنَا يَعْلَمُون مَا أَصَبْنَا مِنَ الْخَيْرِ؟ كى يَزْدَادُوا رَغْبَةً، فَقَالَ اللَّهُ أَنَا أُبَلِّغُ عَنْكُمْ، فَنَزَلَتْ: {وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ. . .} إلى قَوْلِهِ: {الْمُؤْمِنِينَ} ".  

[ش] ابن أبى شيبة