"عَنْ سَوْدَةَ بِنْتِ مُسْرِح الكندية قَالَتْ: كُنْتُ فِيمَنْ حَضَرَ فَاطِمَةَ حِينَ ضَرَبَهَا المَخَاضُ فَجَاءَ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ: كَيْفَ هِيَ؟ كَيْفَ ابْنَتِي؟ فَدَيْتُها، قُلْتُ: إِنَّهَا لَتُجَهَدُ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: فَإِذَا وَضَعَتْ فَلَا تُحْدِثِي شَيْئًا حَتَّى تُؤعذِنِينِي، وَفِي لَفْظٍ: فَلَا تسبقينى بِهِ بِشَيْءٍ، قَالَتْ: فَوَضَعتهُ فَسَرَرْتُهُ (*) وَلَفَفْتُهُ في خِرْقَةٍ صَفْرَاء فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ: مَا فَعَلَتْ ابْنَتِي؟ فَدَيْتُهَا وَمَا حَوْلَهَا، وَكَيْفِ هِيَ؟ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ وَضَعتهُ وَسَرَرْتُهُ وَجَعَلْتُهُ في خِرْقَةٍ صَفْرَاءَ قَالَ: لَقَدْ عَصَيْتَنِي، قُلْتُ: أَعُوذُ بِاللهِ مِنْ مَعْصِيَةِ اللهِ وَمَعْصِيَةِ رَسُولِهِ، سَرَرْتُهُ يَا رَسُولَ اللهِ، وَلَمْ أَجِدْ مِنْ ذَلِكَ بُدَّا، قَالَ: إِئتِينِي بِهِ، فَأتَيْتُهُ فَأَلْقَى عَنْهُ الخِرْقَةَ الصَّفْرَاءَ، وَلَفَّهُ في خِرْقَةٍ بَيْضَاءَ، وَتَفَل في فِيهِ وَأَلْبَأَهُ (* *) بِرِيقِهِ ثُمَّ قَالَ: ادْعي لِي عَلِيّا، فدعوته فَقَالَ: مَا سَمَّيْتَهُ يَا عَلِيُّ؟ قَالَ: سَمَّيْتُهُ جَعْفرًا يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: لَا وَلَكِنْ: حَسَنٌ، وَبَعْدَهُ حُسَيْنٌ، وَأَنْتَ أَبُو الحَسَنِ وَالحُسَيْنِ".
[Machine] I was present when Fatimah was in labor and experiencing pain. The Messenger of Allah ﷺ came and asked, "How is she?" We said, "She is struggling." He said, "When she gives birth, do not precede me in doing anything." She gave birth, and I wrapped the baby in a yellow cloth and cleaned him. The Messenger of Allah ﷺ came and asked, "How is she?" I said, "She has given birth, O Messenger of Allah, and I wrapped the baby in a cloth and cleaned him." He said, "You have disobeyed me." I said, "I seek refuge in Allah from the disobedience of Allah and His Messenger." I cleaned and wrapped the baby, and I could not find anything better than that. He said, "Bring him to me." So I removed the yellow cloth and wrapped him in a white cloth, and he blew into him and dressed him in his own garments. Then Ali came and asked, "What did you name him, O Ali?" He said, "I named him Ja'far, O Messenger of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said, "No, but his name is Hasan, and after him will be Husayn, and you, O Ali, are the father of goodness."
كُنْتُ فِيمَنْ حَضَرَ فَاطِمَةَ حِينَ ضَرَبَهَا الْمَخَاضُ فِي نِسْوَةٍ قَالَتْ فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «كَيْفَ هِيَ؟» قُلْنَا إِنَّهَا لَتَجْهَدُ قَالَ «إِذَا هِيَ وَضَعَتْ فَلَا تَسْبِقِينِي فِيهِ بِشَيْءٍ» قَالَتْ فَوَضَعَتْ فَلَفَفْتُهُ فِي خِرْقَةٍ صَفْرَاءَ وحَنَّكْتُهُ فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «كَيْفَ هِيَ؟» قُلْتُ قَدْ وَضَعَتْ يَا رَسُولَ اللهِ ولَفَفْتُهُ فِي خِرْقَةٍ وحَنَّكْتُهُ قَالَتْ فَقَالَ «قَدْ عَصَيْتِينِي» قُلْتُ أَعُوذُ بِاللهِ مِنْ مَعْصِيَةِ اللهِ وَمَعْصِيَةِ رَسُولِهِ حَنَّكْتُهُ ولَفَفْتُهُ وَلَمْ أَجِدْ مِنْ ذَلِكَ بُدًّا قَالَ ائْتِينِي بِهِ فَأَلْقَى عَنْهُ الْخِرْقَةَ الصَّفْرَاءَ ولَفَّهُ فِي خِرْقَةٍ بَيْضَاءَ وَتَفَلَ فِي فِيهِ وألْبَاهُ بَرِيقِهِ فَجَاءَ عَلِيٌّ فَقَالَ «مَا سَمَّيْتُهُ يَا عَلِيُّ؟» قَالَ أَسْمَيْتُهُ جَعْفَرًا يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «لَا وَلَكِنَّهُ حَسَنٌ وَبَعْدَهُ حُسَيْنٌ وَأَنْتَ أَبُو حَسَنِ الْخَيْرِ»
[Machine] I was present with Fatimah when she was struck by labor pains in women, so the Prophet ﷺ came to us and said, "How is she?" I said, "Indeed, she is in labor, O Messenger of Allah." He said, "When she gives birth, do not precede me in doing anything." She gave birth, and they cleaned and wrapped him in a yellow cloth. Then the Messenger of Allah ﷺ came and said, "What have you done?" I said, "She has given birth to a boy, and I wrapped him in a cloth." He said, "You have disobeyed me." She said, "I seek refuge in Allah from the disobedience of Allah and the anger of His Messenger." He said, "Bring him to me." So I brought him to him, and he threw away the yellow cloth and wrapped him in a white cloth, and he put his saliva in his mouth and uttered the call to prayer (adhan) in his ear. Then Ali came and said, "What have you named him, O Ali?" He said, "I named him Ja'far, O Messenger of Allah." He said, "No, but Hasan, and after him, Husain, and you are Abu Hasan, the good."
كُنْتُ فِيمَنْ حَضَرَ فَاطِمَةَ ؓ حِينَ ضَرَبَهَا الْمَخَاضُ فِي نِسْوَةٍ فَأَتَانَا النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «كَيْفَ هِيَ؟» قُلْتُ إِنَّهَا لَمَجْهُودَةٌ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «فَإِذَا هِيَ وَضَعَتْ فَلَا تَسْبِقِينِي فِيهِ بِشَيْءٍ» قَالَتْ فَوَضَعَتْ فَسَرُّوهُ ولَفّفُوهُ فِي خِرْقَةٍ صَفْرَاءَ فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «مَا فَعَلَتْ؟» قُلْتُ قَدْ وَلَدَتْ غُلَامًا وسَرَرْتُهُ ولفَفْتُهُ فِي خِرْقَةٍ قَالَ «عَصَيْتِنِي» قَالَتْ أَعُوذُ بِاللهِ مِنْ مَعْصِيَةِ اللهِ وَمِنْ غَضَبِ رَسُولِهِ قَالَ «ائْتِينِي بِهِ» فَأَتَيْتُهُ بِهِ فَأَلْقَى الْخِرْقَةَ الصَّفْرَاءَ ولَفَّهُ فِي خِرْقَةٍ بَيْضَاءَ وَتَفَلَ فِي فِيهِ وأَلْبَأَهُ بِرِيقِهِ فَجَاءَ عَلِيٌّ ؓ فَقَالَ «مَا سَمَّيْتَهُ يَا عَلِيُّ؟» قَالَ سَمَّيْتُهُ جَعْفَرًا يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «لَا وَلَكِنْ حَسَنٌ وَبَعْدَهُ حُسَيْنٌ وَأَنْتَ أَبُو حَسَنِ الْخَيْرِ»