Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:653-1bSarjas Abū Saʿīd > Dhkurt al-Ṣlāh ʿInd Abū Wāqid al-Laythy
Translation not available.

  

السيوطي:٦٥٣-١b

" عَنْ سَرْجَس أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: ذكُرت الصلاة عِنْدَ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثي فَقَالَ: كَانَ رسُولُ اللهِ ﷺ أخَفَّ النَّاسِ عَلَى النَّاسِ، وَأَدْوَمَهُ عَلَى نَفْسِهِ".  

[ش] ابن أبى شيبة

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.