Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:630-12bBá al-Ṭfyl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٣٠-١٢b

"عن أبى الطفيل، أن رجلا وُلِدَ له على عهد النبى ﷺ غُلامٌ، فدعا له وأخذ سبره جبهته فقال بها هكذا وعمر جبهته ودعا له بالبركة، فنبت شعره في وجهه كهيئة القوس، فشب الغلام، فلما كان زمن الخوارج أحبهم فسقطت الشعرة من جبهته، فأخذه أبوه فقيده مخافة أن يلحق بهم، فقال: فدخلنا عليه فوعظناه وقلنا له، ألم تر أن بركة دعوة رسول الله ﷺ قد وقعت من جبهتك، فمازلنا به حتى رجع عن رأيهم، فرد الله تعالى إليه الشعرة بعد في جبهته، وتاب وأصلح".  

[ش] ابن أبى شيبة

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:23805Yūnus And ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd > Abū al-Ṭufayl

[Machine] A man was born with a son during the time of the Prophet ﷺ. He brought the child to the Prophet ﷺ who took hold of the skin of his forehead and prayed for blessing upon him. A strand of hair grew on his forehead in the shape of an arch, and the boy grew up. When the time of the Khawarij came, he loved them and the strand of hair on his forehead fell off. His father took hold of him, tied him up, and confined him, fearing that he would join them. We went to him, admonished him, and said to him: "Did you not see that the blessings of the Prophet's supplication have fallen from your forehead?" We continued with this until he changed his mind. Allah then returned the strand of hair to his forehead, and he repented.  

أحمد:٢٣٨٠٥حَدَّثَنَا يُونُسُ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ

أَنَّ رَجُلًا وُلِدَ لَهُ غُلَامٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَتَى بِهِ النَّبِيَّ ﷺ فَأَخَذَ بِبَشَرَةِ جَبْهَتِهِ وَدَعَا لَهُ بِالْبَرَكَةِ قَالَ فَنَبَتَتْ شَعَرَةٌ فِي جَبْهَتِهِ كَهَيْئَةِ الْقَوْسِ وَشَبَّ الْغُلَامُ فَلَمَّا كَانَ زَمَنُ الْخَوَارِجِ أَحَبَّهُمْ فَسَقَطَتِ الشَّعَرَةُ عَنْ جَبْهَتِهِ فَأَخَذَهُ أَبُوهُ فَقَيَّدَهُ وَحَبَسَهُ مَخَافَةَ أَنْ يَلْحَقَ بِهِمْ قَالَ فَدَخَلْنَا عَلَيْهِ فَوَعَظْنَاهُ وَقُلْنَا لَهُ فِيمَا نَقُولُ أَلَمْ تَرَ أَنَّ بَرَكَةَ دَعْوَةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَدْ وَقَعَتْ عَنْ جَبْهَتِكَ؟ فَمَا زِلْنَا بِهِ حَتَّى رَجَعَ عَنْ رَأْيِهِمْ فَرَدَّ اللهُ عَلَيْهِ الشَّعَرَةَ بَعْدُ فِي جَبْهَتِهِ وَتَابَ