Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:6219a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٢١٩a

"إِنَّ أَعْجَلَ الطَّاعةِ ثَوابًا صِلَةُ الرَّحِمِ، حتَّى إِنَّ أَهْل الْبيْتِ لَيَكُونُون فُجَّارًا فَتنْمُو أَمْوَالُهُمْ، وَيَكْثُرُ عَدَدُهُمْ إِذَا وَصَلُوا أَرْحَامَهُمْ".  

ابن جرير، والخرائطى في مكارم الأخلاق عن أَبى سلمة عن أَبيه، [طس] الطبرانى في الأوسط عن أَبى سلمة عن أَبى هريرة ؓ

See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Suyūṭī

ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى صِحَّةِ مَا تَأَوَّلْنَا خَبَرَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ الَّذِي تَقَدَّمَ ذِكْرُنَا لَهُ

ibnhibban:440Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Muslim b. Abū Muslim al-Jarmī > Makhlad b. al-Ḥusayn > Hishām > al-Ḥasan > Abū Bakrah

[Machine] "Indeed, the Prophet ﷺ said: 'Verily, the fastest of all actions in rewarding is maintaining family ties, such that even the people of a household can be considered as kindling, and their wealth and population will increase as long as they maintain these ties. And there is no household that maintains their ties and experiences neediness.'"  

ابن حبّان:٤٤٠أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ الْجَرْمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ هِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنَّ أَعْجَلَ الطَّاعَةِ ثَوَابًا صِلَةُ الرَّحِمِ حَتَّى إِنَّ أَهْلَ الْبَيْتِ لِيَكُونُوا فَجَرَةً فَتَنْمُو أَمْوَالُهُمْ وَيَكْثُرُ عَدَدُهُمْ إِذَا تَوَاصَلُوا وَمَا مِنْ أَهْلِ بَيْتٍ يَتَوَاصَلَونَ فَيَحْتَاجُونَ»  

suyuti:6220a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٢٢٠a

"إِنَّ أَعْجَلَ الطَّاعةِ ثوابًا صِلَةُ الرَّحِم حتَّى إِنَّ أَهْلَ الْبَيْت ليَكُونُون فجرة (فُجًارًا) فَتَنْمُو أَمْوَالهم، وَيكْثُرُ عَددُهمْ إِذَا تَواصَلُوا، وَمَا مِنْ أَهْل بيْتٍ يَتَوَاصَلُون فَيَحْتَاجُونَ".  

[حب] ابن حبّان عن أَبى بكرة