Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:490-5bal-Zibrqān Bin ʿAbdullāh Bin ʿAmr b. Ummayh > Abyh > ʿAmr b. Umayyah > Mar ʿUthmān b. ʿAffān or ʿBd al-Rḥmn b. ʿAwf Bmrṭ Fāstaghlāh Fmr Bh ʿLá ʿMrw b. Umayyah Fāshtarāh Faksāh Āmraʾatah Skhylh b. ʿUbaydh b. al-Ḥārith b. al-Mṭṭalib Famr Bih ʿUthmān or ʿBd al-Rḥmn b. ʿAwf > Mā Faʿal al-Mrṭ al--Adhiá Ābtʿt > ʿAmr Taṣaddaqt Bih > Sakhylh b.t ʿUbaydah > In Kul Mā Ṣanaʿt Baʾhlik Ṣadaqh > ʿAmr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٩٠-٥b

"عَن الزِّبْرقَانِ بِنِ عَبْدِ الله بِن عَمْروِ بنِ أُمَّيةَ عَنْ أَبيهِ عَنْ عَمْرو بنِ أُمَيَّة قَالَ: مَرَّ عُثمانُ بْنُ عَفَّانَ أَوْ عبدُ الرحمنِ بنُ عَوْف بمرطٍ فاسْتَغْلاهُ فمرَّ به على عمْرو بنِ أُمَيَّة فَاشْتَراهُ فَكسَاهُ امرَأَتَهُ سخيلة بِنْتَ عُبَيْدةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ المطَّلِبِ فَمرَّ بِه عُثْمَانُ أَو عبْدُ الرحْمنِ بنُ عَوفٍ فَقَالَ مَا فَعَلَ المرْطُ الَّذِى ابتعْتَ؟ قَالَ عَمْروٌ: تَصَدَّقْتُ بِهِ عَلَى سَخيلةَ بنْتِ عُبَيْدَة، فَقَالَ: إِنَّ كُلَّ مَا صَنَعْتَ بَأهْلِكَ صَدَقةٌ، قَالَ عَمْروٌ، سَمِعْتُ رسُولَ الله ﷺ يَقُولُ ذَلِكَ، فَذَكَرَ مَا قَالَ عَمْرُو لرسُول الله ﷺ فَقَالَ: صَدَقَ عَمْرُو كُلُّ مَا صَنَعْتَ إِلَى أَهْلِكَ فَهُو صَدَقَةٌ عَليْهمْ".  

[ع] أبو يعلى [كر] ابن عساكر في تاريخه