Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4772a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٧٧٢a

"إِنَّ الله تَعَالى جَعَلَ الدُّنْيَا كُلَّها قَلِيلًا ومَا بَقِي مِنْهَا إلا الْقَلِيلُ كالثَّغْب، شُرِبَ صَفْوُهُ وَبَقى كَدَرُهُ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن ابن مسعود

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:7904ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿAbdullāh al-Simsār al-Warrāq > al-Faḍl b. Muḥammad al-Shaʿrānī > ʿUbaydullāh b. Muḥammad al-ʿAyshī > Ḥammād b. Salamah > ʿĀṣim > Abū Wāʾil > Ibn Masʿūd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, Allah the Exalted has made the entire dunya (worldly life) insignificant, and what remains of it is only a little of the little. And the example of what remains of it is like a body of water known as 'Al-Thaghab' (a small pond), from which the pure water has been consumed and what remains is its sediment." (Sahih Isnad and it was not narrated by Sahih compilers)  

الحاكم:٧٩٠٤أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السِّمْسَارُ الْوَرَّاقُ ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَيْشِيُّ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى جَعَلَ الدُّنْيَا كُلَّهَا قَلِيلًا وَمَا بَقِيَ مِنْهَا إِلَّا الْقَلِيلُ مِنَ الْقَلِيلِ وَمَثَلُ مَا بَقِيَ مِنْهَا كَالثَّغْبِ يَعْنِي الْغَدِيرَ شُرِبَ صَفْوُهُ وَبَقِيَ كَدَرُهُ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح