Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:458-8bḤafṣah Bant Shaybah Akhbartniá Āmraʾah from Baniá Sulaym
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٥٨-٨b

"عَنْ حَفْصَةَ بَنْتِ شَيْبَةَ: أَخْبَرتْنِى امْرَأَةٌ مِنَ بَنِى سُلَيْمٍ أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ لمَّا خَرَجَ مِنَ الَكَعْبَة دَعَا عُثْمَانَ بْنَ طَلْحَةَ، فَسَأَلتُ عُثْمَانَ بْنَ طَلْحَةَ عَمَّ دَعَاكَ النَّبِىُّ ﷺ حِينَ خَرَجَ مِنَ الكَعْبَةِ؟ قَالَ: قَالَ النَّبِىُّ ﷺ : إِنَّ قَرْنى الكْبَشِ نَسِيتُ أَنْ أَمُرَكَ أَنْ تُغَيِرهُمَا، وَلا يَنْبَغى للْمُصلِّى أَنْ يُصَلِّى وَبَيْنَ يَدَيْهِ شَئٌ يَشْغَلُهُ".  

[خ] البخاري في تاريخه، [كر] ابن عساكر في تاريخه