Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:420-640bʿAmr b. Dīnār
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٠-٦٤٠b

"عَنْ عَمْرو بْن دِينَارٍ: أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ قَالَ: السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ".  

[عب] عبد الرازق

See similar narrations below:

Collected by Mālik
malik:53-8Mālik

Yahya related to me from Malik that he heard that when one entered an unoccupied house, one should say, "Peace be upon us and on the slaves of Allah, who are salih." (As-salamu alayna wa ala ibadillahi's-saliheen).O  

مالك:٥٣-٨وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ

أَنَّهُ بَلَغَهُ إِذَا دُخِلَ الْبَيْتُ غَيْرُ الْمَسْكُونِ يُقَالُ السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ