Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:420-609bShuʿbah a freed slave of Ibn ʿAbbās n al-Miswar b. Makhramah > Lāb.
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٠-٦٠٩b

"عَنْ شُعْبَةَ مَوْلَى ابْن عَبَّاس أنَّ المِسْوَر بْنَ مَخْرَمَةَ قال لابْن عَبَّاسٍ: هَلْ

لَكَ في عُبَيْد بْن عُمَيْر إِذَا سَمِعَ النِّدَاءَ خَرَجَ فَتَوَضَّأ؟ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاس: هَكَذَا يَصْنعُ الشَّيْطَانُ إِذَا جَاءَ فَأَذِنُونى، فَلَمَّا جَاءَ أَخْبَروُهُ فَقَالَ: مَا يَحْمِلُكَ عَلَى مَا تَصْنَعُ؟ فَقَالَ: إِنَّ الله تَعالَى يَقُولُ: {إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ} (*) الآيَة، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: لَيْس هَكَذَا؛ إِذَا تَوَضَّأتَ فَأَنْتَ طَاهِر ما لَمْ تُحْدِثْ".  

[عب] عبد الرازق