Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-795bMuḥammad b. al-Mnakadir > Khāld b. al-Wlyd Katb > Abiá Bkr al-Ṣidyq > Wujid a man from Baʿḍ Ḍawāḥiá
Translation not available.

  

السيوطي:٤-٧٩٥b

"عَنْ مُحَمَّد بنِ المنَكَدِر أَنَّ خَالدَ بنَ الوليدِ كَتبَ إِلَى أَبِى بكرٍ الصِّديق أَنَّهُ وُجِدَ رَجُلٌ مِن بَعضِ ضَواحِى العربِ يُنْكَحُ كَما تُنَكحُ المرأةُ، وَإِنَّ أَبَا بكرٍ جَمَعَ لِذلكَ ناسًا مِنْ أَصحابِ رسُولِ الله ﷺ كَانَ فيهم علِىُّ بنُ أبِى طالبٍ أشدهم يومئذ قولًا، فَقَالَ إِنَّ هَذَا ذَنبٌ لَمْ تَعملْ بِه أمةٌ مِنَ الأُمَم إلَّا أمة واحدةٌ فَصُنِعَ بِها مَا قَدْ عَلِمْتُم، أَرى أَنْ تَحرقُوه بالنَّارِ، فَكتب إِليهِ أَبُو بكرٍ أَنْ يُحْرق بالنَّار".  

ابن أبى الدنيا في ذم الملاهى، وابن المنذر، وابن بشران، [ق] البيهقى في السنن

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.