Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-479bʿLá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٤٧٩b

"عن على قال: كان رسول الله ﷺ يلبسُ خاتمه في يمينه، ويجعلُ فَصهُ مما يلى باطن كفه".  

[ض] ضياء المقدسي في مختاره

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ibn Ḥibbān
muslim:2094bʿUthmān b. Abū Shaybah And ʿAbbād b. Mūsá > Ṭalḥah b. Yaḥyá Wahū al-Anṣārī Thum al-Zuraqī > Yūnus > Ibn Shihāb > Anas b. Mālik

Anas b. Malik reported that Messenger of Allah ﷺ wore a silver ring on his right hand which had an Abyssinian stone in it, and he kept its stone towards the palm.  

مسلم:٢٠٩٤bوَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَبَّادُ بْنُ مُوسَى قَالاَ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى وَهُوَ الأَنْصَارِيُّ ثُمَّ الزُّرَقِيُّ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَبِسَ خَاتَمَ فِضَّةٍ فِي يَمِينِهِ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ  

ahmad:6118Muḥammad b. Yazīd al-Wāsiṭī > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar al-Anṣārī > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet ﷺ used to wear (his ring) with the stone nearest his palm. (Using translation from Ibn Mājah 3645)   

أحمد:٦١١٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّ خَاتَمِهِ مِمَّا يَلِي بَطْنَ كَفِّهِ  

ahmad:5583Muḥammad b. Yazīd al-Wāsiṭī > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar al-Anṣārī > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet ﷺ used to wear (his ring) with the stone nearest his palm. (Using translation from Ibn Mājah 3645)   

أحمد:٥٥٨٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّ خَاتَمِهِ مِمَّا يَلِي بَطْنَ كَفِّهِ  

ahmad:5250Wakīʿ > Ibn Abū Rawwād And Sufyān > ʿUmar b. Muḥammad > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet ﷺ used to wear (his ring) with the stone nearest his palm. (Using translation from Ibn Mājah 3645)   

أحمد:٥٢٥٠حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ وَسُفْيَانُ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّ خَاتَمِهِ مِمَّا يَلِي بَطْنَ كَفِّهِ  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْمُصْطَفَى ﷺ كَانَ لَهُ خَاتَمَانِ لَا خَاتَمٌ وَاحِدٌ

ibnhibban:6394Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-Sāmī > Ismāʿīl b. Abū Ūways > Sulaymān b. Bilāl > Yūnus b. Yazīd al-Aylī > Ibn Shihāb > Anas

It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah ﷺ wore a silver ring with an Ethiopian gemstone, and he used to ear the stone in towards his palm. (Using translation from Ibn Mājah 3646)   

ابن حبّان:٦٣٩٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ الْأَيْلِيِّ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَبِسَ خَاتَمَ فِضَّةٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ فِي يَمِينِهِ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ بَاطِنَ كَفِّهِ»