" عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: إِنَّ فِى كتَابِ الله آيَةً لَمْ يَعْمَلْ بِهَا أَحَد قَبْلِى، وَلاَ يَعْملُ بِهَا أَحَدٌ بَعْدِى: آيَةَ النَّجْوَى، كانَ لِى دِينَار فَبِعْتُهُ بِعَشَرَةِ دَرَاهِمَ، فَكنتُ [إذا ناجَيْتُ رَسُولَ الله ﷺ تصدقت بدِرْهَمٍ حَتَّى نَفِدَتْ، ثُمَّ تَلاَ هَذِهِ الآيَةَ {يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ) (*) الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً} (* *) ثُمَّ نُسِخَتْ فَلَمْ يَعْمَلْ بِهَا أحَدٌ، فَنَزَلَتْ {أَأَشْفَقْتُمْ أَنْ تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ .... } (* * *) إِلَى آخِرِ الآيَةِ".
[Machine] The Messenger of Allah, peace be upon him, said, "Verily, in the Book of Allah, there is a verse that no one acted upon before or after me, except for the verse of confidential talk. 'O you who have believed, when you converse privately with the Messenger, present before your consultation a charity.' [Al-Mujadila 58:12] The verse was truthful. I had a dinar, so I sold it for ten dirhams and I consulted with the Prophet, peace be upon him. So every time I consulted with the Prophet, peace be upon him, I would present a dirham before my confidential talk. Then the verse was abrogated and no one acted upon it. And then the verse was revealed 'Are you afraid to present before your consultation charities?' [Al-Mujadilah 58:13]
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ فِي كِتَابِ اللَّهِ لَآيَةً مَا عَمِلَ بِهَا أَحَدٌ وَلَا يَعْمَلُ بِهَا أَحَدٌ بَعْدِي آيَةُ النَّجْوَى» {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ} [المجادلة 12] صَدَقَةً الْآيَةَ قَالَ كَانَ عِنْدِي دِينَارٌ فَبِعْتُهُ بِعَشَرَةِ دَرَاهِمَ فَنَاجَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَكُنْتُ كُلَّمَا نَاجَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ قَدَّمْتُ بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَايَ دِرْهَمًا ثُمَّ نُسِخَتْ فَلَمْ يَعْمَلْ بِهَا أَحَدٌ فَنَزَلَتْ {أَأَشْفَقْتُمْ أَنْ تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ} [المجادلة 13] الْآيَةَ