Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2912bAbiá Qulābah > ʿAli > Laqīt Rasūl Allāh ﷺ Fiá Baʿḍ Ṭuruq al-Madynah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٩١٢b

"عَنْ أَبِى قُلَابَةَ، عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: لَقِيتُ رَسُولَ الله ﷺ فِى بَعْضِ طُرُقِ الْمَدينَةِ بِالْهَاجِرَةِ، فَقُلْتُ: بِأَبِى أَنْتَ وَأُمِّى مَا أَخْرجَكَ هَذِهِ السَّاعَةَ؟ قَالَ: وَصَلَ يَا عَلِىُّ الْجُوعُ إِلَىَّ، فَقُلْتُ: بِأَبِى أَنْتَ وَأُمِّى هَلْ أَنْتَ مُنْتَظِرى حَتَّى آتِيكَ؟ ، قَالَ: فَجَلَسَ فِى ظِلِّ حَائِطٍ فَأَتَيْتُ رَجُلًا بِالْمدينَةِ (لا وحى مرعوسة) فَقُلتُ: هَلْ أَنْتَ مُعْطِىَّ

أسْتَقِى كُلَّ جَرَّةٍ بِتَمْرَةٍ لَا تُعْطِنِى حَشَفَهُ (*) وَلَا مَذَرهُ (* *) قَالَ: أُعْطِيكَ مِنْ خَيْرِ صَنِعٍ عِنْدِى، فَجَعَلتُ كُلَمَّا اسْتَقَيْتُ جَرَّةً وَضَعَ تَمْرَةً حَتَّى اجْتَمَعَ قُبْضَةٌ (* * *) مِنْ تَمْرٍ فَقُلْتُ: هَلْ أَنْتَ وَاهِبٌ لِى صُرَّةً مِنْ كُواتٍ يَعْنِى قُبْضَةً، فَأَعْطَانِى فَأَتيْتُ النَّبىَّ ﷺ وَهُوَ جَالِسٌ، فَبَسَطتُ طَرَفَ ثُوْبِهِ فَأَلْقيتُه عَلَيْهِ فَأَكَلَ ثُمَّ قَالَ: اشَبَعْتَ جُوعِى أَشْبَعَ الله جُوعَكَ".  

الحافظ أبو الفتح بن أبى الفوارس في الأفراد