Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2565bFiá Nazalat Hadhih
Translation not available.
السيوطي:٤-٢٥٦٥ب

"عن فِى () نَزَلَتْ هَذِهِ الآيةُ: {وَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ} ( *) ". (آية 57 من سورة الزخرف)

ابن مردويه

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Qurʾān
quran:43:57

When the son of Mary is cited as an example, your people [Prophet] laugh and jeer,

Wa-lammaa duribab nu Maryama masalan izaa qawmuka minhu yasiddoon

القرآن:٤٣:٥٧

وَلَمَّا ضُرِبَ ٱبْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ