Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-1824bIbn Jurayj > Qāl ʿAli And Ibn Masʿūd In Qadhafahā And Qad Ṭallaqahā Walah ʿAlayhā Rajʿah Lāʿanahā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-١٨٢٤b

"عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قَالَ عَلِىٌّ وَابْنُ مَسْعُودٍ: إِنْ قَذَفَهَا وَقَدْ طَلَّقَهَا وَلَهُ عَلَيْهَا رَجْعَةٌ لَاعَنَهَا، وَإِنْ قَذَفَهَا وَقَدْ طَلَّقَهَا وَبَتَّهَا لَمْ يُلَاعِنْهَا".  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:9660Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj

[Machine] Ali and Ibn Mas'ood said: "If a man divorces his wife and then takes her back, he may not curse her. And if he divorces her and then marries her, he may not curse her."  

الطبراني:٩٦٦٠حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ قَالَ

عَلِيٌّ وَابْنُ مَسْعُودٍ «إِنْ قَذَفَهَا وَقَدْ طَلَّقَهَا وَلَهُ عَلَيْهَا رَجْعَةٌ لَاعَنَهَا وَإِنْ قَذَفَهَا وَقَدْ طَلَّقَهَا وَبَتَّهَا لَمْ يُلَاعِنْهَا»