Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:398-11bMuḥil b. Ziyād al-Alhāniá > ʿAbdullāh b. Bishr > al-Nabi ﷺ And Ḍaʿ Yadah > Raʾsih > Yaʿīsh Hadhā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٨-١١b

"عَنْ مُحِلِّ (*) بْنِ زِيَادِ الأَلْهَانِى، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرٍ، أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى رَأسِهِ وَقَالَ: يَعِيشُ هَذَا الغُلامُ قَرْنًا، فَعَاشَ مِائَةَ سَنَةٍ وَكَانَ في وَجْهِهِ ثُؤلُولٌ، فَقَالَ لا يَمُوتُ هَذَا الْغُلامُ حَتَّى يَذْهَبَ هَذَا الثُؤْلُولُ، فَلَمْ يَمُتْ حَتَّى ذَهَبَ الثُؤلُولُ (* *) مِنْ وَجْهِهِ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:8525al-Ḥusayn b. al-Ḥasan > Abū Ḥātim > Dāwud b. Rushayd > Shurayḥ b. al-Nuʿmān > Ibrāhīm b. Muḥammad b. Ziyād al-Alhānī from his father > ʿAbdullāh b. Busr

[Machine] The Prophet ﷺ said to him, "This young boy will live for a century." He lived for a hundred years, and there were boils on his face. He said, "This young boy will not die until the boils disappear from his face." So, he did not die until the boils disappeared. Goldziher did not elaborate on this.  

الحاكم:٨٥٢٥وَأَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا أَبُو حَاتِمٍ ثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ ثَنَا شُرَيْحُ بْنُ النُّعْمَانِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْأَلْهَانِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهُ «يَعِيشُ هَذَا الْغُلَامُ قَرْنًا» قَالَ فَعَاشَ مِائَةَ سَنَةٍ وَكَانَ فِي وَجْهِهِ ثُؤْلُولٌ فَقَالَ «لَا يَمُوتُ هَذَا حَتَّى يَذْهَبَ الثُّؤْلُولُ مِنْ وَجْهِهِ» فَلَمْ يَمُتْ حَتَّى ذَهَبَسكت عنه الذهبي في التلخيص