Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3485a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٤٨٥a

"أعْرِبُوا القرآنَ".  

الرافعي عن ابن مسعود

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:8685Muḥammad b. al-Naḍr > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Zāʾidah > Layth > Ṭalḥah b. Muṣarrif > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAbdullāh

[Machine] "Recite the Quran."  

الطبراني:٨٦٨٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«أَعْرِبُوا الْقُرْآنَ»  

suyuti:3486a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٤٨٦a

"أعْرِبُوا القرآنَ، والتْمَسُوا غَرَائِبَهُ" .  

[ش] ابن أبى شيبة وابن الأنبارى في الوقت، [ع] أبو يعلى [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان والخطيب عن أبي هريرة