Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:28310a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨٣١٠a

"يُنَادِى مُنَادٍ بَيْنَ يَدَى الصَّيْحَةِ: يَا أيُّهَا النَّاسُ: أَتَتْكُمُ السَّاعَةُ، فَتَسْمَعُهُ الأَحْيَاءُ وَالأَمْوَاتُ، وَيَنْزِلُ اللَّه إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، ثُمَّ يُنَادِى مُنَادٍ: لِمَنِ المُلكُ الْيَوْمَ؟ للَّه الوَاحِدِ القَهَّارِ".  

الديلمى عن أَبى سعيد

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:3637Abū Zakariyyā al-ʿAnbarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Salām > Isḥāq > Jarīr > Sulaymān al-Taymī > Abū Naḍrah > Ibn ʿAbbās > Yunādī

[Machine] A caller calls out, "O people, has the Hour come to you? The living will hear it and the dead as well. And Allah will descend to the lowest heaven and call out, 'Whose is the sovereignty today?' It belongs to Allah, the One, the Subduer."  

الحاكم:٣٦٣٧أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثنا إِسْحَاقُ أَنْبَأَ جَرِيرٌ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

يُنَادِي مُنَادٍ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَتَتْكُمُ السَّاعَةُ فَيَسْمَعُهَا الْأَحْيَاءُ وَالْأَمْوَاتُ وَيَنْزِلُ اللَّهُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيُنَادِي لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم