Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25990a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٩٩٠a

"لَا يَحِلُّ مَالُ امرِيءٍ مُسْلِمٍ إلا بِطِيبِ نَفْسٍ مِنهُ".  

[د] أبو داود (*)، [هب] البيهقى في شعب الإيمان وابن قانع، وأبو نعيم عن أبي حرة الرقاشى عن عمه حنيفة الرقاشى، [عب] عبد الرازق عن الحسن مرسلًا

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī, Suyūṭī
bayhaqi:11545Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Faqīh > Abū Muḥammad b. Ḥayyān > Ḥasan b. Hārūn b. Sulaymān > ʿAbd al-Aʿlá b. Ḥammād > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd > Abū Ḥurrah al-Raqāshī > ʿAmmih

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "The wealth of a Muslim is not permissible except with his consent."  

البيهقي:١١٥٤٥أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا حَسَنُ بْنُ هَارُونَ بْنِ سُلَيْمَانَ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَبِي حُرَّةَ الرَّقَاشِيِّ عَنْ عَمِّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَحِلُّ مَالُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلَّا بِطِيبِ نَفْسٍ مِنْهُ  

suyuti:26004a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٠٠٤a

"لَا يَحِلُّ لِامْرئٍ مِنْ مَالِ أَخيهِ شَيْءٌ إلا بِطِيبِ نَفْسٍ مِنْهُ".  

[حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن عن عمرو بن يثرِبِي