Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25813a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٨١٣a

"لا يُبَاعُ الْعِنَبُ حَتَّى يَسْوَدَّ، وَلا الْحَبُّ حَتَّى يَشْتَدَّ".  

الطحاوي، [قط] الدارقطنى في السنن [ك] الحاكم في المستدرك [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أَنس

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Tirmidhī
abudawud:3371al-Ḥasan b. ʿAlī > Abū al-Walīd > Ḥammād b. Salamah > Ḥumayd > Anas

The Prophet ﷺ forbade the sale of grapes till they became black and the sale of grain till it had become hard.  

أبو داود:٣٣٧١حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ الْعِنَبِ حَتَّى يَسْوَدَّ وَعَنْ بَيْعِ الْحَبِّ حَتَّى يَشْتَدَّ  

tirmidhi:1228al-Ḥasan b. ʿAlī al-Khalāal > Abū al-Walīd And ʿAffān Wasulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Salamah > Ḥumayd > Anas > Rasūl

"The Messenger of Allah ﷺ prohibited selling grapes until they appear and selling grains until they become firm."  

[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it being Marfu' except from the narration of Hammad bin Salamah.
الترمذي:١٢٢٨حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ وَعَفَّانُ وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالُوا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنْ بَيْعِ الْعِنَبِ حَتَّى يَسْوَدَّ وَعَنْ بَيْعِ الْحَبِّ حَتَّى يَشْتَدَّ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ