Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25057a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٠٥٧a

"لَا تُظهِرِ الشَّمَاتَةَ لأَخِيكَ فَيرحَمَهُ الله وَيبْتَلِيكَ".  

[ت] الترمذي حسن غريب، [طب] الطبرانى في الكبير عن واثلة

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:18421ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Qāsim b. Umayyah al-Ḥadhhāʾ > Ḥafṣ b. Ghiyāth > Burd b. Sinān > Makḥūl > Wāthilah b. al-Asqaʿ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not show joy at the misfortune of your brother, for Allah may grant him recovery and put you to test."  

الطبراني:١٨٤٢١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا الْقَاسِمُ بْنُ أُمَيَّةَ الْحَذَّاءُ ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ثنا بُرْدُ بْنُ سِنَانٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تُظْهِرِ الشَّمَاتَةَ لِأَخِيكَ فَيُعَافِيَهِ اللهُ وَيَبْتَلِيَكَ»