Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:22904a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٩٠٤a

"مَنْ كَانَ مَعَهُ فَضْلُ ظَهْرٍ فليَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لا ظَهْرَ لَهُ، ومَنْ كَانَ لهُ فَضْلٌ مِنْ زاد فليَعُدْ بهِ عَلَى مَنْ لا زادَ لَهُ".  

[حم] أحمد [م] مسلم [د] أبو داود [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان عن أَبي سعيد

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad
abudawud:1663Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Khuzāʿī And Mūsá b. Ismāʿīl > Abū al-Ashhab > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd al-Khudrī

Abu Sa’id al-Khudri said While we were traveling along with the Messenger of Allah ﷺ a man came to him on his she camel, and began to drive her right and left. The Messenger of Allah ﷺ said he who has a spare riding beast should give it to him who has no riding beast; and he who has surplus equipment should give it to who has no equipment. We thought that none of us had a right in surplus property.  

أبو داود:١٦٦٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْهَبِ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي سَفَرٍ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ فَجَعَلَ يَصْرِفُهَا يَمِينًا وَشِمَالاً فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ فَضْلُ ظَهْرٍ فَلْيَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لاَ ظَهْرَ لَهُ وَمَنْ كَانَ عِنْدَهُ فَضْلُ زَادٍ فَلْيَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لاَ زَادَ لَهُ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ لاَ حَقَّ لأَحَدٍ مِنَّا فِي الْفَضْلِ  

ahmad:11293Yazīd > Abū al-Ashhab > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd

[Machine] The Prophet (PBUH) saw a man distributing his provisions among the people, so he said, "Whoever has extra food in his bag, let him give it to those who have none, and whoever has extra supplies, let him give them to those who have none, until none of us have any excess provisions."  

أحمد:١١٢٩٣حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَظَرَ إِلَى رَجُلٍ يَصْرِفُ رَاحِلَتَهُ فِي نَوَاحِي الْقَوْمِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ فَضْلٌمِنْ ظَهْرٍ فَلْيَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لَا ظَهْرَ لَهُ وَمَنْ كَانَ لَهُ فَضْلٌ مِنْ زَادٍ فَلْيَعُدْ بِهِ عَلَى مَنْ لَا زَادَ لَهُ حَتَّى رَأَيْنَا أَنْ لَا حَقَّ لِأَحَدٍ مِنَّا فِي فَضْلٍ