Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2238a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٣٨a

"إذا فُتِحتْ عليكمُ فارسُ والرّومُ، أيُّ قومٍ أنتم؟ قيِلَ: نكونُ كما أمرنا الله تعالى، قال: أَوَ غيرَ ذلك.

تتنافسون ثُمَّ تتحاسدون ثُمَّ تتدابرون ثُمَّ تتباغضُون، ثمَّ تنطلقون في مساكن المهاجرين فتجعلون بعضَهم على رقابِ بعضٍ".

قوله: نكون كما أمر الله. أي نحمدهُ ونشكرهُ ونسأله المزيدَ من فضله، قال العلماء: التنافس: المسابقة إلى الشيء وكراهة أن ينال أحد غيرك إياه وهو أول درجات الحسد، وأما الحسد: فهو تمني زوال النعمة عن صاحبها، والتدابر: التقاطع وقد يبقى مع التدابر شيء من المودة، أو لا يكون مودة ولا بغض، وأما التباغض فبعد هذا ولهذا رتبت في الحديث، وقوله: ثم تنطلقون في مساكن المهاجرين أي ضعفائهم: فتجعلون أمراء على بعض).  

[م] مسلم [هـ] ابن ماجة عن ابن عمرو