Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:22-158bYaḍaʿn Ḥamlahun Lilmuṭallaqah Thalāth or al-Mutawffá > Hā Zawjuhā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢-١٥٨b

"قُلْتُ للنَّبِىِّ ﷺ : {وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ} (*) لِلْمُطَلَّقَةِ ثَلاثًا، أَوِ الْمُتَوفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا؟ قَالَ: هِىَ للْمُطَلَّقَة ثَلاَثًا وَالْمُتَوَفَّى عَنْهَا".  

[عم] زيادات عبد الله بن أحمد [ع] أبو يعلى وابن مردويه، [ض] ضياء المقدسي في مختاره

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:21108ʿAbdullāh > Muḥammad b. Abū Bakr al-Muqaddamī

[Machine] I asked the Prophet ﷺ, "Are the waiting period of pregnant women for divorce three periods or for those who have passed away?" He replied, "It is for the divorced women three periods and for those who have passed away."  

أحمد:٢١١٠٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ عَنِ الْمُثَنَّى عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ

قُلْتُ لِلنَّبِيِّ ﷺ {وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ} [الطلاق 4] لِلْمُطَلَّقَةِ ثَلَاثًا أَوْ لِلْمُتَوَفَّى عَنْهَا؟ قَالَ هِيَ لِلْمُطَلَّقَةِ ثَلَاثًا وَلِلْمُتَوَفَّى عَنْهَا