Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-652bBrydh b. Slm > Byh > Ktb Bw ʿBydh Lá ʿMr b. al-Khṭāb Ydhkr Lh Jmwʿ Mn al-Rwm Wmā Ytkhawwaf Mnhm Fktb Lyh ʿMr Mā Bʿd Fʾnnah Mhmā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٦٥٢b

"عَنْ بريدة بن أسلم، عن أبيه، قال: كتب أبو عبيدةَ إلى عمرَ بن الخطاب يذكرُ له جموعًا من الرومِ وما يتخَوَّفُ منهم، فكتبَ إليه عمر: أما بعدُ، فإنَّه مهما ينزلْ بعبدٍ مؤمن من شدةٍ يجعلِ الله بعدهَا فرجًا، وإنه لن يغلبَ عسرٌ يُسْرَيْن، وإن الله يقول في كتابه: {يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ} ".  

مالك، [ش] ابن أبى شيبة وابن أبى الدنيا في الفرج بعد الشدة، وابن جرير، [كر] ابن عساكر في تاريخه [هب] البيهقى في شعب الإيمان [كر] ابن عساكر في تاريخه