Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-372bal-Ḥsn b. Bá al-Ḥsn Nh Smʿ Shryḥā Yqūl > ʿMr b. al-Khṭāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٧٢b

"عَن الحسن بن أبى الحسن أنه سمع شريحا يقُولُ: قَالَ عمر بن الخطاب: قال رسول الله ﷺ سَتُغَربلونَ حَتَّى تَصِيرُوا فِى حُثَالَةٍ مِنَ النَّاسِ قَدْ مَرِجَتْ عُهُودُهُمْ، وَخَربَتْ أَمَانَتُهُمْ، فَقَالَ قَائِلٌ: فَكَيْفَ بنَا يَا رَسُولَ الله؟ قَالَ: تَقُولُونَ مَا تَعْرِفُونَ وَتَتْرُكُونَ مَا تُنْكِرُونَ، وَتَقولُونَ أَحَدٌ أَحَدٌ، انْصُرْنَا عَلَى مَنْ ظَلَمنَا، وَاكْفِنَا مَنْ بَغَانَا".  

[قط] الدارقطنى في السنن في الأفراد، [طس] الطبرانى في الأوسط [حل] أبى نعيم في الحلية

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:14739a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٧٣٩a

"سَتُغَربَلُونَ حَتى تَصِيرُوا فِى حُثَالَة مِنَ النَّاسِ، قد مَرجَتْ عُهُودُهُم، وَخَرِبَتْ أَمَانَاتُهُم قال قائل: فكيف بنا يا رسول الله؟ قال: تَعْمَلُونَ بِمَا تَعْرِفُونَ، وَتُنْكِرُونَ بِقُلُوبِكُمْ".  

[حل] أبى نعيم في الحلية عن عمر
suyuti:1-197bYazyd b. al-Samaṭ Wmḥmd b. ʿBd Allāh al-Tymá > Bá Bkr al-Ṣdyq
Request/Fix translation

  

السيوطي:١-١٩٧b

"عَن يَزيد بن السَّمَط ومحمد بن عبد الله التيمى، عن أبى بكر الصديق، عن رسول الله ﷺ قال: سَتُغَربلُونَ حتى تَصيروا في حُثَالةٍ في قَومٍ قد مَرجتْ عُهودُهُمْ، وخَرِبَتْ أمانَاتُهُمْ، قالوا: كَيفَ بنا يا رسول الله؟ قَالَ: تعْملُونَ مَا تَعْرِفونَ، وتَتركونَ ما تنكرون، وتقولون: أحدٌ أحدٌ، انْصُرْنَا مِمَّنْ ظَلَمَنَا، واكْفِنَا مَنْ بَغَى عَلَيْنَا".  

أبو الشيخ في الفتن، ويزيد بن السمط ضعيف