Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-3446bShuyaym b. Zuyayam al-Bakry Abá Marym
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٤٤٦b

"عن شُيَيْم بنِ زُيَيَم البَكْري أَبى (*) مَرْيمَ قَالَ: كنْتُ مَعَ عُمَرَ وَعَلِىِّ وَعَبْد الرَّحمَن وهُمْ يَأكُلونَ، فَجَاءَ رَجُل مِنْ خَلفِ عُمَر به بَرَصٌ فَتَنَاوَلَ مِنْهُ، فَقَالَ لَه عُمَرُ: أخِّرْ؛ وقَالَ بِيَدهِ، فَقَال عَلِىٌّ: فَخَشِيتَ عَلى طَعَامِكَ وآَذَيتَ جَلِيسَكَ، فَجَعَلَ عُمَرُ يَنْظُرُ إلَى عَبدِ الرَّحمنِ، فَقَالَ عَبدُ الرَّحمِن: صَدَقَ فَحَمِدَ الله عُمَرُ، فَقَالَ رَجُلٌ لِعُمَرَ: يَا أمِيرَ المُؤْمِنيِنَ! إنَّ أَمْرَ هَذَا كَذَا وَكذَا ايَنْتَقصُه فَقَال عُمَرُ: أَننْفِيهِ؟ قَال: لاَ، فَحَمَلَه عَلى نَاقَةٍ وَكسَاهُ حُلَّةً".  

ابن جرير