Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-3245bʿBd Allāh b. ʿMār Nh Qbl Mʿ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٢٤٥b

"عن عبد اللَّه بن عمار: أنه أقبل مع معاذ بن جبل وكعب الأحبار في أناس مُحْرِمِينَ من بيت المقدس بعُمْرَةٍ، حتى إذا كنا ببعض الطريق وكَعْبٌ على نار يَصْطَلِى مرت به رِجْلٌ من (جراد فأخذ) منه جرادتين فَقَتَلَهُمَا ونَسِى إحرامَهُ، ثم ذكر إِحْرَامَهُ فألقاهما، فلما قدمنا المدينةَ دخل القومُ على عمر، ودخلت معهم، فقص كعبٌ

قصة الجرادتين على عمر (قال عمر: ) إن حِمْيَرَ تحب الجراد، ما جعلتَ في نفسك؟ (قال: درهمين. قال: بخٍ، درهمان خير من مائة جراده، افْعَلْ ما فعلتَ في نفسك) ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن