Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-3020bMḥmd b. ʿBād b. Jʿfr Wākhar Mʿh > Khrj ʿMr b. al-Khṭāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٠٢٠b

"عَنْ محمدِ بنِ عبادِ بن جعفرٍ وآخَرَ معهُ قالَ: خرجَ عمرُ بنُ الخطابِ في حج أو عمرةٍ فكلَّمَ أصحاب رسولِ اللَّه ﷺ خواتَ بنَ جبيرٍ أن يُغَنيهم، فقال:

حتى أستأذِنَ عمرَ فاسْتَأذَنَهُ فأذِنَ له، فغنَّى خَواتُ بنُ جبيرٍ، فقال عمرُ: أَحسنَ خواتٌ! أحسنَ خواتٌ! ثم أنشأَ عمرُ يقولُ:

كَأنَّ راكبهَا غصنٌ بمروحةٍ ... إِذَا تدلَّتْ بِهِ أو شاربٌ ثَمِلُ".  

وكيع الصغير في الغرر