Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-2971bal-Shaʿbi > Āshtará ʿUtbah b. Farqad Arḍ > Shāṭiiʾ al-Furāt Liyattakhdh Fīhā Qaḍb Fadhukir Dhalik Liʿumar > Mmman Āshtaraytahā > from Arbābihā Falammā Ājtamaʿ al-Muhājirūn And al-Anṣār ʿInd ʿUmar > Haʾulāʾ Hluhā Fahal Āshtarayt Minhum Shayʾ > Lā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٢٩٧١b

"عَنِ الشَّعْبِىِّ قَالَ: اشْتَرَى عُتْبَةُ بْنُ فَرْقَدٍ أَرْضًا عَلَى شَاطِىِء الْفُرَاتِ لِيَتَّخذَ فِيهَا قَضْبًا، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِعُمَرَ فَقَالَ: ممَّنِ اشْتَرَيْتَهَا؟ قَالَ: مِنْ أَرْبَابِهَا، فَلَمَّا اجْتَمَعَ الْمُهَاجِرُونَ والأَنْصَارُ عِنْدَ عُمَرَ قَالَ: هَؤُلَاءِ أهْلُهَا فَهَلْ اشْتَرَيْتَ مِنْهُمْ شَيْئًا؟ قَالَ: لَا، قَالَ فَارْدُدْهَا عَلَى مَنِ اشْتَرَيْتَهَا مِنْهُ وَخُذْ مَالَكَ".  

أبو عبيد، وابن زنجويه